Pratique

Une application traduit la presse étrangère en 11 langues différentes

Avec la quantité d’articles de presse en cours de publication à l’échelle mondiale, à chaque instant, il y a toujours une véritable demande de traductions de médias étrangers par les lecteurs du monde entier. Pour répondre à ce besoin, Reshare regroupe une communauté de traducteurs volontaires pour réaliser des traductions d’articles de presse les plus populaires en plusieurs langues.

Développé par Conyac, une communauté de traducteurs bénévoles, Reshare vise à faciliter l’accès et la compréhension des articles de presse populaires pour les lecteurs étrangers.

Pour inciter les internautes à participer, la plateforme offre des points de récompense pour la traduction de contenus intéressants dans une autre langue. Un traducteur obtient davantage de points si la traduction est jugée de qualité et que le partage de l’article traduit sur les réseaux sociaux s’avère important.

L’application Reshare est disponible gratuitement à la fois sur l’App Store et Google Play. Les nouveaux utilisateurs peuvent parcourir l’application soit par la langue ou le sujet pour trouver des titres de presse de la journée dans la langue souhaitée et facilement les partager.

Y a t-il d’autres moyens de favoriser la diffusion d’un contenu potentiellement viral en réduisant les barrières linguistiques?

  • Site web : www.conyac.cc
  • Contact : www.conyac.cc/en/feedbacks/new

Share on Pinterest

Rejoignez-nous sur Facebook !

Inscrivez-vous à la newsletter

Chaque mardi et jeudi, recevez les nouvelles idées de business par email. 100% garantie sans spam.

Voir les anciennes newsletters

Partenaires

Faites confiance à l’agence e-marketing Web Artem Paris pour la conception de votre stratégie marketing digitale.
innastudio.com

Abonnez-vous à la newsletter de mardi et jeudi, c'est gratuit et enrichissant !
+ +
Inline
Inline